白头到老??,“白头到老”的前一句是啥?

“白头到老”的前一句是啥?

应该是“相濡以沫,白头偕老”。白头到老一般单用,沒有实际前一句,多被作为完婚祝颂之词。

应当就是说相濡以沫,白头偕老了~而像这类古诗词也挺多,例如结发为夫妻,恩爱两不疑。 愿得一心人,白首不相离这些。

都能够说和白头到老类似啦~实际上相濡以沫,白头偕老是一对很有感觉的诗词啊,王国维说人生道路的真谛就是说“暮然回首,那人却在,暮然回首。”普普通通如浮尘的人们,有多少并不是俗得山盟海誓,浓情蜜意呢?

但是有一天,在我们厌烦这一切,却发觉哪个那时候只道是寻常的形同陌路却一直默默地在背后等候,他没话,却用时光证实了爱也平凡伟大。。。。哪个形同陌路,就是说和人们“相濡以沫,白头偕老”的人~!

白头到老中白头到老:指秀发纯白色了;偕:相互;老:老年人。白头到老的意思是两夫妇相互衣食住行到头发白了的老年人。白头到老多作为祝颂之辞时代。

“相濡以沫,白头偕老”的意思是我想拉着你的手,与你一起老去。如今一般 被作为表述感情。

“相濡以沫,白头偕老” ,来源于《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇,原话是“死生契阔,与子成说。相濡以沫,白头偕老 。

这话本来是战土中间的承诺,当代四字成语多应用执子偕老,形容爱情的永恒不变。而在诸多服务承诺眼前,感情的服务承诺应是最动人心魄的了,普普通通而真心实意的誓言更为感人至深。两千四百年以前的服务承诺迄今在耳很长时间萦绕,让人感叹时光所无法磨去的记忆力与回应。

出處:

《击鼓》

敲鼓其镗,积极用兵之道。

土国城漕,我独南行。

从小孙子仲,平陈与宋。

不我以归,担忧有忡。

爰居爰处?爰丧其马?

于而求之?于林之中。

死生契阔,与子成说。

相濡以沫,白头偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

白话文译文翻译

战鼓擂得锣鼓喧天,兵士积极练功忙。

有的扩路筑古城墙,我独参军到中国南方。

追随头领小孙子仲,协同盟友陈与宋。

不肯要我回卫国,导致我的心忧忡忡。

哪里可歇哪里停?跑了战马何处寻?

一路追踪哪里找?没想到它已入山林。

一同生死不分离出来,人们早就立承诺。

要我握住你的手,患难与共上竞技场。

嗟叹距离太漫长,沒有缘份重相遇。

嗟叹各自太长久,没法坚定不移守承诺。

拓展材料 :

白头到老

出處:

明·陆采《怀香记·奉诏班师》:“娃儿;我同你妈妈白头到老;富贵双全。”

释意:白头到老:头发白;偕:相互。夫妇相亲相爰,一直到老。

同义词:白头偕老、百年偕老、白头相守、执手天涯、百年之好。

反义词:各奔东西

词组:

1.我们一起白头到老,给你打毛衣。

2.詹姆士和丽莎,我祝愿大家白头到老,温柔乡永浴。

3.这就是她们互助友爱,白头到老的直接原因。

4.新娘子和新郎官表达要互助友爱,白头到老。

5.我来这幸福快乐的一对把酒言欢,愿她们白头到老。

“白头到老”的下一句是啥?

沒有下一句。

语句由文言文“及尔偕老。”转变而成,仅仅一句话,现多用以婚礼祝福,如“芙蓉并蒂,白头到老。”

字读音: bái tóu xié lǎo

含意:白头到老,头发白;偕,相互。夫妇相亲相爰,一直到老。

出處:《诗经·卫风·氓》

引入:明·陆采《怀香记·奉诏班师》:“娃儿;我同你妈妈白头到老;富贵双全。”

拓展材料

同义词:

白头相守[ bái tóu xiāng shǒu ] 指夫妻幸福白头偕老到老。

出 处:明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第六十二回:“我的哥哥,奴承望与你白头相守,殊不知奴今天去世也。”

反义词:

各奔东西[ fēn dào yáng biāo ] 也说分路扬镳。原来指分开而行。后多形容因总体目标不一样而各走各的路。 扬镳:驱马前进。镳(biāo):马嚼子。

出 处:《北史·河间公齐传》:“我之充沛;自应分路扬镳。自今之后;可分开而行。”

白头到老代表什么意思?

1、白头到老(字读音bái tóu xié lǎo),中文语句,基础意思是夫妇相互衣食住行到老。

2、出處:明·陆采《怀香记·奉诏班师》:“娃儿,我同你妈妈白头到老,宝贵双全。

白头到老的同义词是啥?

相敬如宾、举案齐眉、相知相惜、白头偕老 白头相守、永结同心、相濡以沫,白头偕老、携手一生。

"白头偕老"和"白头到老"有哪些不一样的含意?

【白头到老】指夫妇相亲相爰,相互衣食住行一辈子。用于赞颂爱情专一,坚贞不渝的夫妻性生活。   体现了大家对幸福婚姻的追求完美和憧憬。 【白头偕老】夫妇相亲相爰,一直到老。这两个词是同义词 含意一样的含意

什么叫相敬如宾、白头到老?

一、“相敬如宾”意思是:想要是将置放饭食的木盘举起,与眉齐平,为汉朝孟光对其夫梁鸿尊敬的表达。后用于形容夫妇举案齐眉。

拼音字母:jǔ àn qí méi

出處:源于南朝宋阶段范晔的《后汉书·梁鸿传》:害怕于鸿前仰望,相敬如宾。

汉语翻译:害怕在梁鸿的眼前仰头往上看,将置放饭食的木盘举起与眉齐平。

使用方法:一般 在语句中作宾语、宾语、定语,表达夫妻和睦。

词组:盼大家两口子此后举案齐眉,相敬如宾。

二“白头到老”意思是:指夫妇相互衣食住行到老。

拼音字母:bái tóu xié lǎo

出處:源于明朝陆采的《怀香记·奉诏班师》:娃儿,我同你妈妈白头到老,宝贵双全。

使用方法:一般 在语句中作宾语、宾语、定语,作为祝愿之词。

词组:人们衷心祝愿这对新手白头到老。

拓展材料

“相敬如宾”的同义词:举案齐眉

拼音字母:xiāng jìng rú bīn

意思是:形容夫妻间交往和睦,相互之间尊敬,像看待客人一样。

出處:源于明朝冯梦龙的《东周列国志》:夫妻间,举案齐眉,况别人乎?

汉语翻译:夫妻间相互之间尊敬,更何况别人呢?

使用方法:一般 在语句中作宾语、定语、状语,含褒义。

词组:杨先生夫妻结婚三十年来举案齐眉,十分令人满意。

"相濡以沫,白头到老"代表什么意思?

原话是:相濡以沫,白头偕老。意思是:无论存亡,无论也有多艰辛,我同你说定了,握着你的手,我能陪在你身边一同老去。

源于《国风·邶风·击鼓》

原句:

死生契阔,与子成说。相濡以沫,白头偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

译文翻译:

存亡散聚,曾经的我告诉你过。拉着你的手,与你一起老去。

唉,长时间。要我没法(你相聚。唉,太漫长,要我的承诺不可以执行。

拓展材料:

有关这首诗的背景图有几种不一样的叫法。一种是鲁隐公四年(公元719年),卫国大少爷州吁(先人亦称“卫州吁”)协同宋、陈、蔡三国伐郑。此说由《毛诗序》首倡:“《击鼓》,怨州吁也。”“卫州吁用兵之道暴动,使公孙文仲将而平陈与宋,中国人怨其勇而不尊也。”郑笺以《左传·隐公四年》州吁伐郑之客观事实之。

鲁隐公四年(公元719年)夏,卫协同陈、宋、蔡相互伐郑。许政伯觉得就是指同一年秋,卫国再一次伐郑,抢了郑国的农作物。这2次战事间有兵卒在陈、宋戍守(《诗探》)。另一种是清朝姚际恒《诗经通论》明确提出的“鲁宣公十二年(公元597年),卫穆公发兵救陈”说:“此乃卫穆公北清北之盟,求陈为宋所伐,平陈、宋之难,数兴军营,其下怨之而作此诗也。”

姚际恒认为《毛诗序》常说“与经合不来者六”,此乃为《春秋·宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”而被晋所伐之事。清朝专家学者方玉润《诗经原始》觉得是“戍卒思归不可之诗也”。世人多认为姚说比较有效。无论是哪样背景图,能够毫无疑问的是:此诗体现了一个久戍不归的征夫的怨气和想念。

参考文献:《国风·邶风·击鼓》——百科

相濡以沫、白头到老的实际意义是?

意思是:无论存亡,无论也有多艰辛,我同你说定了,握着你的手,我能陪在你身边一同老去。

原话是:相濡以沫,白头偕老。

源于《国风·邶风·击鼓》,是古代中国第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型性的战争诗。它是一位战役异域、长期性不可回家的兵士唱的一首思念家乡之歌。

全文以下:

敲鼓其镗,积极用兵之道。土国城漕,我独南行。

从小孙子仲,平陈与宋。不我以归,担忧有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于而求之?于林之中。

死生契阔,与子成说。相濡以沫,白头偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

译文翻译以下:

敲鼓的响声震响(耳旁),兵将英勇练习。(大家)留到中国筑漕城,我一个人向中国南方行去。

追随小孙子仲,平定陈、宋(两国之间)。不允许我回家了,(使我)愁眉不展。

因此人在哪儿?因此马跑失在哪儿?到哪里寻找它?在山中林下。

存亡散聚,曾经的我告诉你(过)。拉着你的手,与你一起老去。

唉,长时间。要我没法(与你)相聚。唉,太漫长,要我的承诺不可以执行。

拓展材料:

有关这首诗的背景图有几种不一样的叫法。一种是鲁隐公四年(公元719年),卫国大少爷州吁(先人亦称“卫州吁”)协同宋、陈、蔡三国伐郑。此说由《毛诗序》首倡:“《击鼓》,怨州吁也。”“卫州吁用兵之道暴动,使公孙文仲将而平陈与宋,中国人怨其勇而不尊也。”

郑笺以《左传·隐公四年》州吁伐郑之客观事实之。鲁隐公四年(公元719年)夏,卫协同陈、宋、蔡相互伐郑。许政伯觉得就是指同一年秋,卫国再一次伐郑,抢了郑国的农作物。这2次战事间有兵卒在陈、宋戍守(《诗探》)。

另一种是清朝姚际恒《诗经通论》明确提出的“鲁宣公十二年(公元597年),卫穆公发兵救陈”说:“此乃卫穆公北清北之盟,求陈为宋所伐,平陈、宋之难,数兴军营,其下怨之而作此诗也。”

姚际恒认为《毛诗序》常说“与经合不来者六”,此乃为《春秋·宣公十二年》“宋师伐陈,卫人救陈”而被晋所伐之事。清朝专家学者方玉润《诗经原始》觉得是“戍卒思归不可之诗也”。世人多认为姚说比较有效。无论是哪样背景图,能够毫无疑问的是:此诗体现了一个久戍不归的征夫的怨气和想念。

参考文献来源于:百科——纯正·邶风·敲鼓

您可以选择一种方式赞助本站

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: